מכיר אני בזה את לֵץ הרחוב, הצוחק לנביא או לנואם-העם

1 בפברואר

המחברת מוכנה ב״הגהות״.

במערכת כבר הריחו את הדבר.

אופנהיים קרא את ה״ג׳ואיש קרוניקל״ והוא מלגלג: ״ז'ול וֶרן[1] היהודי״ רואה הוא בזה ״חומר״ בשביל ״מאמר קטן״ הומוריסטי בהוספה השבועית.

ברעיוני העיקרי על חילוף-הצורה מכיר אני בזה את לֵץ הרחוב, הצוחק לנביא או לנואם-העם.

אמרתי לו, בטון אדיב כמובן: ״מי שיחמוד לו לצון על הדבר, אחמוד לי גם אני לצון עליו. יודע אני לצון רע״.

הוא ענה: ״אין לצון רע כפירסום הדבר. אם יופיע מאמר הקרוניקל בגרמנית, יקראו האנטישמים האח. כן, לזאת הם מחכים״.

עוזר אחר (מן ה״אקונומיסטן״) אומר, הוא וכלתו קראו את הקרוניקל והחליטו לא לקחת חלק בדבר. פטרתיו בבת-צחוק. אכן כבר ברור לי מה הם הניגודים ומאיזה צד יבואו לי.

הסכנה הקרובה היא עתה החידוד העתונאי. il faudra leur montrer ,que j'ai l'epaule terrible (צריך להראות להם את ידי).

בכלל מתאר אני לעצמי את מהלך-הענין כך: אם הדבר יעשה רושם, יסתפקו בקנאה אטומה.

אם ההתפוצצות תהיה une explosion de rire (התפוצצות של צחוק), יהי חלקי עם השוטים. זהו הקרבן – חוץ מן הגדולים יותר, שאפשר רק לשערם כמו – שאני מביא עתה במלוא הכרתי לענינם של ישראל. יתייחסו אלי ״ברצינות״, עריכה ראשית של עתון כבר הוצעה לפני; עוד הצעות כמוה תבואנה, טובות הרבה ממנה. מעמדי הוא טוב למדי ויוטב עוד מיום ליום. דומני, שאני מעמיד את מעמדי בסכנה – כי למרות הבטחתו של בכר מאז, אל-נכון אבוא בסכסוך עם המו״לים. תידרש מצדי זריזות דיפלומטית מרובה לדחות את הסכסוך הזה ככל האפשר יותר. אני חש כבר עתה, שעם כל מעשי הטובים אני לא-נוח להם.

***

[1] ז'ול וֶרן – סופר צרפתי מהמאה ה-19, מראשוני הכותבים מדע בדיוני. רבות מהטכנולוגיות שתיאר בספריו אכן הפכו לשימושיות במהלך המאה ה-20.

מודעות פרסומת

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s